Hero Images / Getty Images
El idioma inglés puede resultar complicado, incluso para los hablantes nativos, y los oyentes a menudo encuentran discordantes tres palabras similares pero diferentes cuando se usan incorrectamente en una conversación, especialmente si un oyente afligido escucha el término incorrecto en un funeral, entierro o servicio conmemorativo.
Este artículo ofrece las definiciones de internamiento, entierro e internamiento, así como las diferencias cruciales entre estas palabras comúnmente confusas.
Inurnment y Inurn
Inurnment (sustantivo): la colocación de restos cremados en una urna u otro recipiente
Inurn (verbo): Colocar los restos cremados de un ser humano o animal fallecido en una urna.
Puede sospechar que inurnment es un término relativamente moderno formado emulando la palabra entierro debido a la creciente popularidad de la cremación. El Diccionario Meriam-Webster enumera su primer uso conocido en 1923.
Sin embargo, el uso de inurnment en el idioma inglés puede remontarse a 1602 y una de las obras más famosas de William Shakespeare, "Hamlet". El mismo príncipe melancólico usa el término cuando le pregunta al fantasma de su padre muerto por qué está deambulando cuando él y otros anteriormente "te vieron tranquilamente en casa" (Acto I, Escena IV).
Dicho esto, el uso de inurnment en inglés sin duda aumentó en la segunda mitad del siglo XX cuando la cremación como forma de disposición final del cuerpo comenzó a ganar aceptación en los Estados Unidos.
Hoy en día, la palabra inglesa inurnment generalmente se refiere a colocar restos cremados o "cenizas" en una urna. Pero en algunas culturas, como China, no es raro desenterrar los restos no incinerados del difunto de una tumba después de cinco años y empacar cuidadosamente los huesos esqueléticos en una gran urna de barro.
Técnicamente, esto constituye una pérdida, y el autor presenció personalmente una ceremonia de este tipo en Hong Kong en 2008.
Entierro e Inter
Entierro (sustantivo): El acto o ceremonia de colocar los restos de un ser humano o animal fallecido en el suelo (enterrar)
Inter (verbo): Colocar los restos de un ser humano o animal fallecido en el suelo, un entierro de tierra.
La palabra inglesa entierro surgió en algún momento entre 1300 y 1350 y es comúnmente utilizada hoy por los profesionales del servicio funerario y del cementerio, así como por el público. Parte de esta palabra debe su génesis a la palabra latina "terra" o "tierra", que también dio lugar a las palabras en inglés "terrestrial" y "terrace".
Debido a su origen lingüístico, la palabra inglesa entierro generalmente se refiere al entierro de restos humanos o animales bajo tierra, pero esto no es un requisito.
Aunque era más común en el pasado, muchas personas fueron enterradas en un sarcófago, mausoleo o tumba sobre el suelo. Incluso es correcto decir que "los restos incinerados de un individuo incinerado fueron posteriormente enterrados", ya sea bajo tierra en una tumba o sobre la tierra en un nicho de columbario.
Internado y becario
Internamiento (sustantivo): El acto de detener o confinar a una persona o grupo de personas visto como una amenaza.
Intern (verbo): detener o confinar a una persona o grupo de personas
Las personas arrestadas por cometer un delito están sujetas a internamiento o, en la lengua vernácula común, son encarceladas o "arrojadas en la cárcel".
Si recuerda la diferencia significativa que una sola "N" puede hacer entre "inter" y "pasante", es probable que nunca vuelva a olvidar por qué alguien que está de luto por la muerte de un ser querido se irrita al escuchar a un familiar o amigo decir: "Sí, su padre fue internado esta mañana ".